|
|
Musique au centre d'enseignement multimédia |
 |
| |
| |
La phonothèque du Mémorial de la Shoah invite les mélomanes à découvrir la diversité de ses acquisitions musicales. Il a pour vocation de réunir des enregistrements sonores (musique, entretiens, émissions radiophoniques, discours…) témoignant de l’histoire et de la culture juives.
- Une sélection de musiques juives (chants liturgiques, musique klezmer…), aux interprétations classiques et contemporaines, révélant la diversité des traditions musicales. - De grands compositeurs et musiciens exclus de la scène allemande, exilés ou déportés, témoins de la politique de répression culturelle nazie. - Des oeuvres écrites, jouées ou chantées dans les camps et les ghettos, rappelant que la musique faisait partie de la vie quotidienne. - Des enregistrements de la vie musicale en France sous l’Occupation. - Des bandes originales de films.
|
|
|
| |
(Rock the) Belz Socalled, Ghetto-blaster, Label bleu, 2006
Josh Dolgin, alias Socalled est un Disk Jockey et Maitre de cérémonie québécois créateur du Klezmer-Hip Hop de Montréal. Qu’elle soit klezmer, yiddish ou hassidique, Socalled prend la tradition comme telle, à partir de 78 tours des années 20 à 40. Rock the Belz, revisite le thème du Shtetl, de sa disparition, de son enfance aussi, dans la région canadienne de l'Outaouais. Le rappeur C-Rayz Walz à contribuer à cette chanson. A noter un album particulèrement réussi "The Socalled Seder", version Hip-hop / klezmer du Seder de Pessa'h.
Extrait :
|
|
|
| |
Le petit train Les Rita Mitsouko, , Album Marc et Robert, 1988, Virgin France
Duo excentrique et décalé formé en 1980 par Catherine Ringer et Frédéric Chichin, Les Rita Mitsouko se fait connaitre en 1985 avec le single Marcia Baila, immense succès qui fait danser la France entière alors qu’il est un vibrant hommage à la danseuse argentine Marcia Moretto. Dès lors le ton est posé. Cette étrange alchimie d’un rythme entraînant et de paroles graves se retrouve quelques années plus tard dans Le petit train, sorti en 1988 sur l’album Marc et Robert. Apparaissant au premier abord comme une promenade, il faut prêter attention au texte pour en saisir le sens :
« Petit train / Où t’en vas-tu / train de la mort / Mais que fais-tu ? Le referas-tu encore ? Personne ne sait ce qui s’y fait / Personne ne croit / Il faut qu’il voie / Mais moi je suis quand même là »
A la mélodie entraînante se superpose un rythme entêtant qui évoque le roulement des trains sur les rails, accentué par des sons métalliques. La voix de Catherine Ringer, aigüe et comme écorchée, hache les couplets et s’envole aux refrains, exprimant ainsi la douleur.
Ce thème familial de la déportation revient en 2000 sur l’album Cool Frénésie lorsque Catherine Ringer raconte le destin de son père, juif polonais, dans la chanson C’était un homme, dont le titre évoque l’œuvre de Primo Levi. Sam Ringer, élève des beaux-arts à Cracovie, est déporté à Auschwitz à 19 ans et interné successivement dans neuf camps. Libéré en 1945, il s’exile à Paris.
|
|
|
| |
Extrait :
|
|
|
| |
Mein Herr par Liza Minnelli Bande originale du film Cabaret, MCA Records, 1996 L’inoubliable interprétation de la pétillante Liza Minnelli dans ce titre au refrain entêtant.
Extrait :
|
|
|
| |
Und es blitzen die Sterne par Arnon Rojansky Vorbei… Beyond Recall, Bear Family Records, 2001 Interprétation de Tosca de Puccini, enregistré à Berlin en septembre 1930 par un ténor de l’opéra de Tel Aviv, ce morceau appartient à un monumental coffret retraçant la vie musicale juive enregistrée et diffusée dans le Berlin nazi.
Extrait :
|
|
|
| |
Shtetl (Ghetto Life) de John Zorn John Zorn, Kristallnacht, Tzadik Premier morceau bouleversant de cet album incontournable de John Zorn, où un discours d’Hitler vient troubler une mélodie yiddish.
Extrait :
|
|
|
| |
Our Springtime par Daniel Kempin Mordecai Gebirtig, Krakow Ghetto Notebook, Koch International Classics, 1994 Ecrit en avril 1942 dans le ghetto de Cracovie, un morceau particulièrement émouvant révélant le désespoir du poète.
Extrait :
|
|
|
| |
Kaddish de Maurice Ravel Shalom Berlinski, La voix de la ferveur, Collection Patrimoines musicaux des Juifs de France, Buda Musique, 2004
Réédition du 33 tours Quand Israël prie de 1972, cet album illustre le talent de Shalom Berlinski, Hazzan à la Synagogue de la Victoire (Paris) pendant trente ans.
Extrait :
|
|
|
| |
Der Kaiser von Atlantis oder Die Tod-verweigerung [L’Empereur d’Atlantis ou Le Refus de mourir]
Drame en un acte de Viktor Ullmann - Livret de František Petr Kien. 1h08. Enregistré à Leipzig en février 1993. Decca - Entartete Musik Composé entre 1943 et janvier 1944 dans le camp de Terezin, cet opéra en quatre tableaux a connu plusieurs répétitions durant l’été 1944 avant d’être interdit de représentation, le sens à peine caché de l’œuvre étant découvert. Placer l’action dans le royaume imaginaire d’Atlantide sert de prétexte à une dénonciation du régime nazi : allusions à la réalité du camp, à la politique nazie et à Hitler. La musique est empreinte d’influences diverses et Ullman manie si bien l’art de la citation qu’il donne à son œuvre les aspects d’un langage codé.
Une œuvre porteuse d’espoir et de protestation qui illustre bien ce que pouvait également représenter la musique et la création dans les camps nazis : un acte de résistance et de survie.
|
|
|
| |
Extrait :
Premier tableau. Hallo, hallo ! Achtung ! Achtung ! (Arie und Resitativ) - Trommel (Piste 7)
Téléchargez l'analyse complète de l'oeuvre
|
|
|
| |
Abraham
Extrait : Rozele
Pièce de théâtre et musique de Michel Jonasz, 2009, Michel Jonasz Musique et Editions Michel Jonasz, 33min
|
|
|
| |
Abraham. Un nom mais aussi une histoire. Celle d’Abraham Weizberg, Juif polonais, émigré en Hongrie à l’âge de vingt ans. Il y rencontre Rozele, sa femme, et Yankel le tailleur, devenu son meilleur ami. Sa vie, organisée autour de la synagogue où il est cantor et son épicerie, est bouleversée par la guerre...
Plus qu’un spectacle, Abraham est un retour aux sources pour Michel Jonasz qui se retrouve confronté à son passé. Seul sur scène, il incarne ce grand-père maternel qu’il n’a jamais connu. Cette pièce de théâtre singulière, écrite par et pour lui, mêle chansons et dialogues savoureux entre Yankel et Abraham. Le texte, tour à tour drôle et touchant, évoque avec justesse la Hongrie des années d’avant-guerre et la destinée tragique de cette famille. La musique, qui fait la part belle aux mélodies tsiganes, accompagne remarquablement cette dimension historique.
Le violon tour à tour chante et pleure, comme dans Amour et Gefilte Fish ou Akacos Ut. On retiendra également la tendresse de Rozele, l’humour de L’épicerie ou l’émouvant Les Enfants sont partis que Jonasz interprète de sa voix mélancolique et saisissante. Un spectacle en forme d’hommages : à son grand-père, à la culture yiddish et à la musique tsigane.
|
|
|
| |
Mentions légales
Ce site respecte le droit d'auteur. Tous les droits des auteurs des œuvres protégées reproduites et communiquées sur ce site, sont réservés. Sauf autorisation, toute utilisation des œuvres autres que la reproduction et la consultation individuelles et privées sont interdites.

|
|
|
| |
|
|